خانه » مطالب درسی » بازنویسی صفحه 32 نگارش پایه هشتم / متن زير را به زبان فارسی معيار بازنويسی كنيد

بازنویسی صفحه 32 نگارش پایه هشتم / متن زير را به زبان فارسی معيار بازنويسی كنيد

بازنویسی صفحه 32 نگارش هشتم
4.6/5 - (16 امتیاز)

در این مطلب از سایت برای شما کاربران عزیز پاسخ بازنویسی صفحه 32 نگارش پایه هشتم را تهیه و منتشر کرده ایم

متن زير را به زبان فارسی معيار، بازنويسی كنيد صفحه 32 نگارش هشتم

 

متن کتاب: ( بازنویسی صفحه 32 نگارش هشتم )

 

«هر وقت می شینم به زبان فارسی فکر می کنم، فردوسی به یادم میاد و با خود میگم این مرد چقدر بزرگ بود و چه خدمت عظیمی به کشور ایران کرد. زبان فارسی و همه مردم این سرزمین را زیر چتر خودش دراورد و در طول تاریخ برای همه مانند مادر مهربان بود. زبان فارسی، یه عالمه همراه و همنشین داره در گوشه و کنار ایران و جهان و با همه گویش ها و لهجه های ایرانی، همیشه داد و ستد و رفتاری دوستانه داره. فارسی و دیگر زبان های ایرانی کلمه هایی را به هم قرض می دن و از توانایی های همدیگه بهره می گیرن و این باعث میشه هر دو طرف، همیشه قوی و پابرجا باشن. غیر از فردوسی، بزرگان دیگه هم به زبان و فرهنگ کشور ایران یاری رساندن، بوعلی، فارابی، سعدی، مولوی، حافظ، جامی، ملاصدرا، تا زمان ما شهریار، مطهری، حسابی و… همة این استادان، فرزندان این میهن عزیز هستن که در دامن فرهنگ ایران اسلامی و زبان فارسی، پرورش یافتن».

 

بازنویسی شماره یک  :

 

هر زمانی که می نشینم و به زبان زیبای فارسی فکر می کنم ، یاد فردوسی در خاطرم زنده می شود و با خود میگویم این مرد چقدر بزرگ بود و چه خدمت بزرگی به کشور ایران کرد ؛ زبان فارسی را تحت حمایت خود قرار داد و در طول تاریخ برای همه ی مردم این سرزمین مانند مادری مهربان بود.

زبان فارسی همراهان و همنشینان زیادی از گوشه و کنار ایران و جهان دارد و همچنین در تمام زمان ها با همه ی گویش ها و لهجه های ایرانی داد و ستد و رفتاری دوستانه دارد ؛ فارسی و دیگر زبان های ایرانی کلمه هایی را به هم قرض می دهند و از توانایی های همدیگر بهره می گیرند و این موضوع باعث می شود ، هر دو طرف ، همیشه قوی و پابرجا بمانند.

به غیر از فردوسی ، بزرگان دیگری هم به زبان و فرهنگ کشور ایران کمک کرده اند ، بوعلی ، فارابی ، سعدی ، مولوی ، حافظ ، جامی ، ملاصدرا ، تا زمان ما شهریار ، مطهری ، حسابی و… ، همه ی این استادان ، فرزندان این میهن عزیز هستند که در دامن فرهنگ ایران اسلامی و زبان فارسی ، پرورش یافته اند.

 

 

بازنویسی شماره دو  :

 

مقدمه : در تاریخ ایران انسان های عالم و بزرگوار زیادی وجود دارند که به پا برجا بودن زبان فارسی رنج ها و سختی های زیادی کشیدند.

بدنه : هرگاه که به زبان فارسی می اندیشم ، فردوسی به یادم می آید و با خود میگویم ، این مرد چقدر بزرگ بوده و چه خدمات عظیمی به کشور ایران کرده است . زبان فارسی و همه مردم ایران را ، زیر چتر خودش در آورد و درطول تاریخ برای همه همچون مادری مهربان بود .
زبان فارسی، در گوشه و کنار ایران و جهان ، همراه و هم نشین بسیاری دارد و داد و ستد و رفتار دوستانه ای ، با گویش ها و لهجه های ایرانی دارد . زبان فارسی و دیگر زبان های دنیا ، با قرض دادن کلمات به یک دیگر ، از توانایی های هم بهره گرفته و باعث پابرجایی هر دو زبان می شوند .
علاوه بر فردوسی ، دیگر بزرگان همچون بوعلی ، فارابی ، سعدی ، مولوی ، حافظ ، جامی ، ملاصدرا نیز به زبان و فرهنگ کشور یاری رساندند که تمامی آن ها ، استادانی هستند که در دامان فرهنگ ایران اسلامی و زبان ، پرورش یافته اند .

نتیجه این بازنویسی : پس مانند فردوسی و دیگر بزرگان ایران به فرهنگ و زبان کشور عزیزمان کمک کنیم تا همیشه سربلند باشد

 

بازنویسی شماره سه  :

 

هر وقت می شینم و به زبان فارسی فکر می کنم ، فردوسی به یادم میاد و با خودم میگم

این مرد چقدر بزرگ بود و چه خدمت عظیمی به کشور ایران کرد.

زبان فارسی رو زیر چتر خودش دراورد و همه مردم این سرزمین را و مانند مادر مهربان بود در طول تاریخ برای همه.

زبان فارسی یه عالمه همراه و همنشین داره در گوشه و کنار ایران و جهان و با همه گویش ها

و لهجه های ایرانی ، همیشه داد و ستد و رفتاری دوستانه داره.

فارسی و دیگر زبان های ایرانی کلمه هایی را به هم قرض می دن و از توانایی های همدیگه بهره می گیرن

و این باعث میشه هر دو طرف همیشه قوی و پا برجا باشن

 

بازنویسی شماره چهار  :

 

هر وقت می نشینم و به زبان فارسی فکر می کنم فردوسی به یادم می آید و به خود می گویم این مرد چقدر بزرگ بود و چه خدمت عظیمی به کشور ایران کرد. زبان فارسی را در زیر چتر خودش درآورد و در طول تاریخ برای همه مردم این سرزمین مانند مادر مهربان بود. زبان فارسی یک عالم همراه و دلنشین دارد که در گوشه و کنار ایران و جهان و همیشه با همه گویش ها لهجه های ایرانی در داد و ستد است و رفتارهایی دوستانه دارد. فارسی و دیگر زبانهای ایرانی کلمه هایی را به یکدیگر قرض می‌دهند و از توانایی های همدیگر بهره می گیرند و این باعث می شود که هر دو طرف همیشه قوی و پابرجا باشند. غیر از فردوسی بزرگان دیگری هم به زبان فارسی و فرهنگ کشور ایران یاری رساندند. بزرگانی همچون بوعلی سعدی فارابی مولوی حافظ ملاصدرا و در زمان ما شهریار مطهری حسابی و غیره. همه این استادان فرزندان این میهن عزیز هستند. که در دامان فرهنگ ایران اسلامی و زبان فارسی پرورش یافتند.

 

 

توجه : این متن به زبان معیار نوشته شده است از بکار بردن واژه های گفتاری پرهیز شده ترتیب جمله های به زبان نوشتار امده است این نوشته به صورت زبان گفتار نوشته شده است کلمات به صورت شکسته امده اند ترتیب جمله گفتاری است

 

پایان بازنویسی صفحه 32 نگارش هشتم کاری از وب سایت درس کده , منتظر کامنتای قشنگتون راجب این بازنویسی هستیم

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *